top of page

[목회서신] 헌신은 기쁨을 낳습니다! | Devotion Produces Joy!

우리는 기쁨을 원합니다. 예수님도 우리가 기뻐하길 원하십니다. “내가 이것을 너희에게 이름은 내 기쁨이 너희 안에 있어 너희 기쁨을 충만하게 하려 함이라”(요 15:11). 바울도 우리에게 “주님 안에서 기뻐하라”고 권면합니다. “주 안에서 항상 기뻐하라 내가 다시 말하노니 기뻐하라”(빌 4:4). 문제는 우리가 기쁨을 원하지만 기쁨을 억지로 만들 수 없다는 것입니다. 기뻐하고 싶은데 잘 안 되는 것입니다. 마음이 울적하고 우울할 때가 많습니다. 그래서 우리는 질문하게 됩니다. “무엇이 우리에게 기쁨을 선물해 주는 것일까?” 각자의 생애를 돌이켜 보면서 스스로 질문해 보는 것도 좋습니다. 언제, 어디서, 어느 때에 기뻐했는지 질문해 보십시오. 아주 어릴 적 경험도 좋습니다. 우리는 기쁨을 기억해 냄으로 기쁨을 회복할 수 있습니다.


저는 며칠 전, 기쁨에 대해 깊이 생각해 보는 시간을 가졌습니다. 제가 어릴 적 언제 기뻐했는지를 생각해 보았습니다. 저는 어릴 적에도 추위를 탔습니다. 그래서 어릴 적 따뜻한 햇살 아래 조용히 앉아 있을 때 고요한 행복을 경험했습니다. 기쁨에 대한 추억을 우리 안에서 끌어내는 것은 생각보다 쉽지 않습니다. 그 이유는 우리 기억은 주로 충격적인 사건, 상처 받은 사건, 고통스런 사건을 기억하는 데 익숙해 있기 때문입니다. 그래서 우리는 아름답고 행복했던 순간보다 고통스런 순간들을 더 깊이 간직하고 기억하는 경향이 있습니다. 우리가 조금만 생각해도 알 수 있는 것처럼, 우리 인생에 힘들고 어려운 일만 있었던 것은 아닙니다. 기쁨이 넘치는 날들도 있었습니다. 행복에 젖었던 날들도 있었습니다. 춤추고 싶었던 날들도 있었습니다. 다만 인생의 무게 때문에 기쁨의 기억을 억누르며 살고 있는 것입니다.


안셀름 그륀은 우리 안에 ‘기쁨의 샘’이 있다고 말합니다. 우리는 과거에 경험했던 기쁨의 기억을 생각해 냄으로 내면에 있는 ‘기쁨의 샘’을 움직일 수 있습니다. 저도 처음에 기쁨의 기억을 제 기억 속에서 끌어내는 것이 쉽지 않았습니다. 그 이유는 제 나름대로 고난과 역경을 많이 통과한 까닭입니다. 하지만 조금 더 깊이 그리고 더 깊이 제 기억을 추적하는 중에 기쁨의 순간들을 기억해 낼 수 있었습니다. 기억한다는 것은 위대한 일입니다. 오대원 목사님은 “기억한다는 것은 다시 경험하는 것이다.”라고 말씀합니다. 기억할 때 우리는 과거의 아름다운 경험을 오늘 다시 맛볼 수 있습니다.


우리가 경험하는 기쁨은 다양합니다. 우리는 간절히 소원한 것을 성취했을 때 기쁨을 경험합니다. 맛있는 음식을 먹을 때 기쁨을 경험합니다. 운동을 하거나 산책할 때 기쁨을 경험합니다. 아름다운 음악을 들을 때 기쁨을 경험합니다. 몰랐던 것을 새롭게 알게 되었을 때 기쁨을 경험합니다. 좋은 만남을 가졌을 때 기쁨을 경험합니다. 어려운 문제를 해결했을 때 기쁨을 경험합니다. 창의적인 아이디어가 떠올랐을 때 기쁨을 경험합니다. 아름다운 일을 성취했을 때 기쁨을 경험합니다. 배우고 성장할 때 기쁨을 경험합니다. 의미 있고 보람 있는 일을 할 때 기쁨을 경험합니다. 다양한 기쁨 중에, 제가 나누고 싶은 기쁨은 헌신의 기쁨입니다. 헌신의 기쁨을 깨닫기 위해서는 헌신이 무엇을 의미하는 가를 알아야 합니다.


헌신한다는 것은 뜻을 정한다는 것입니다(단 1:8). 헌신한다는 것은 희생한다는 것입니다. 헌신한다는 것은 어떤 목표를 향해 전심을 다하고 온몸을 다한다는 것입니다. 올림픽 선수의 헌신은 정말 대단합니다. 그런 까닭에 헌신은 결코 쉬운 일이 아닙니다. 하지만 우리가 헌신하기로 결정하는 순간 놀라운 능력을 경험하게 됩니다. 헌신의 발걸음을 내 딛는 순간, 전에 경험하지 못했던 능력을 경험하게 됩니다. 헌신하면 용맹을 발하게 됩니다. 연약해 보이는 여인이 아이를 잉태하고 키우면 용감한 여인이 됩니다. 자녀를 향한 사랑과 헌신 때문입니다. 헌신은 능력을 낳습니다.


헌신의 능력은 비전의 능력입니다. 비전을 품게 되면 헌신하게 됩니다. 아브라함이 가나안 땅의 비전을 품었을 때 그는 갈대아 우르를 떠나는 헌신을 했습니다. 제자들이 사람 낚는 비전을 품었을 때 배를 버리고 예수님을 따라가는 헌신을 했습니다(마 4:19-20). 사명을 품게 되면 헌신하게 됩니다. 바울은 예수님께 받은 사명을 위해 자기 생명을 내어 놓았습니다(행 20:24). 사랑하면 헌신하게 됩니다. 옥합을 깨뜨린 여인은 예수님을 사랑한 까닭에 소중한 옥합을 깨뜨리는 헌신을 했습니다. 예수님은 우리를 사랑하신 까닭에 십자가에서 자신을 내어 주시는 헌신을 하셨습니다.


헌신의 열매는 기쁨입니다. 예수님의 기쁨은 십자가와 부활을 통해 절정에 이르렀습니다. 기쁨이란 우리가 집착한다고 경험하는 것이 아닙니다. 기쁨은 선한 일을 위해 헌신할 때 위로부터 임하는 것입니다. 또한 내면에 있는 ‘기쁨의 샘’에서 솟구쳐 올라오는 것입니다. 기도, 전도, 제자양육, 선교, 봉사, 자녀 교육, 구제 등 선한 일에 헌신할 때 기쁨이 찾아옵니다. 헌신은 능력과 기쁨을 낳습니다. 그래서 십자가 복음의 이야기는 헌신의 이야기입니다.



목양실에서 강준민 드림



Devotion Produces Joy!


We want joy. Jesus wants us to rejoice. “I have told you this so that my joy may be in you and that your joy may be complete” (John 15:11). Paul also exhorts us to “rejoice in the Lord.” “Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!” (Philippians 4:4). The problem is that we want joy, but we can't force it. We want to rejoice, but it doesn’t work well. There are many times when we feel miserable and depressed. So, we ask, “What gives us joy?” It's good to look back on your own life and ask yourself questions. Ask when, where, and in what circumstance you have rejoiced. Very early childhood is also good. We can restore joy by remembering it.


A few days ago, I had time to think deeply about joy. I thought about when I was happy as a child. Even when I was young, I couldn’t stand the cold. So, as a child, I experienced the tranquil happiness of sitting quietly under the warm sunlight. It is not as easy as we think to bring out the memories of joy within us. The reason is because our memories are primarily used to remember traumatic, wounded, or painful events. That is why we tend to keep and remember painful moments more deeply than we do beautiful and happy moments. As we can see with just a little thought, our lives have not been all about hardships and difficulties. There were days when we were full of joy. There were days when we were drenched in happiness. There were days when we wanted to dance. However, because of the weight of life, we are living by suppressing the memories of joy.


Anselm Green says that we have a ‘fountain of joy’ within us. We can move our inner ‘fountain of joy’ by recalling the memories of joy we experienced in the past. It was not easy for me at first to draw the memories of joy out of my memory. The reason was that I have gone through a lot of hardship and adversity in my own way. But as I traced my memory a little deeper and deeper, I was able to recall moments of joy. Remembering is a great thing to do. Pastor Daewon Oh says, “To remember is to experience again.” When we remember, we can taste the beautiful experiences of the past again today.


The joys we experience are various. We experience joy when we achieve what we so desperately desire. We experience joy when we eat delicious food. We experience joy when we exercise or go for a walk. We experience joy when we listen to beautiful music. We experience joy when we learn new things that we did not know. We experience joy when we have a good meeting. We experience joy when we solve difficult problems. We experience joy when creative ideas arise. We experience joy when we achieve beautiful things. We experience joy as we learn and grow. We experience joy when we do meaningful and rewarding work. Among the various joys, the joy I want to share is the joy of devotion. To realize the joy of devotion, you must know what devotion means.


To be devoted is to be determined (Daniel 1:8). To be devoted means to sacrifice. To devote yourself means to put all your heart and your whole body toward a goal. The dedication of the Olympic athletes is truly remarkable. That's why devotion is never easy. But the moment we decide to devote, we experience incredible power. The moment you take that step of devotion, you experience power you've never experienced before. Devotion will make you brave. When a fragile-looking woman conceives and raises her child, she becomes a brave woman. It is because of her love and devotion for her children. Devotion produces power.


The power of devotion is the power of vision. When you have a vision, you become devoted. When Abraham had a vision of the land of Canaan, he devoted himself to leave Ur in Chaldea. When the disciples had a vision to be fishers of men, they gave up their boats and devoted themselves to following Jesus (Matthew 4:19-20). When you have a mission, you become devoted. Paul laid down his life for the mission he received from Jesus (Acts 20:24). Love leads to dedication. The woman who broke the alabaster jar was devoted to breaking the precious alabaster jar because she loved Jesus. Because Jesus loved us, He made the devotion of giving Himself on the cross.


The fruit of devotion is joy. Jesus' joy reached climax on the cross and resurrection. Joy is not something we can experience just because we obsess over it. Joy comes from above when you are devoted to doing good. It also springs up from the inner ‘fountain of joy’. Joy comes when we devote ourselves to good deeds such as prayer, evangelism, discipleship, missions, service, children's education, and giving. Devotion produces power and joy. So the story of the gospel of the cross is the story of devotion.




Joshua Choon-min Kang from Pastorate

bottom of page