top of page

[목회서신] 조용히 이기는 지혜 | Wisdom of Quietly Winning


조용히 이기는 것이 지혜입니다. 너무 자신을 드러내는 것은 지혜가 아닙니다. 과도하게 자신을 드러내면 공격을 받게 됩니다. 자신의 실력을 어느 정도 감추는 것이 지혜입니다. 자신의 실력을 중요하지 않은 일, 또는 필요하지 않은 때에 드러내는 것은 어리석은 일입니다. 자신의 실력을 감추었다가 정말 중요한 때 그 실력을 발휘할 줄 아는 것이 지혜입니다. 필립 체스터필드가 아들에게 보낸 편지 속에 지식을 감추는 것이 지혜임을 말해줍니다. “결코 뻐기려고 주제넘게 나서지 마라. 너의 지식을 마치 시계처럼 주머니에 넣고 네가 지식을 가지고 있다는 사실을 보여 주기 위해 꺼내지 마라.” 자기를 포장해서 들어내야 살아남는 지금 시대와는 역행하는 것 같은 지혜입니다. 하지만 지혜란 원리와 같아 시대를 초월해서 적용이 가능합니다.


조용히 이기는 지혜의 덕은 절제에 있습니다. 절제는 성령의 열매 가운데 마지막 열매입니다. 저는 성령의 열매 가운데 왜 절제가 마지막인지 궁금합니다. 왜 사도 바울이 절제란 성령의 열매를 맨 마지막에 기록했는지 저는 알 수 없습니다. 하지만 신앙생활을 오래 할수록 절제가 얼마나 중요한가를 깨닫습니다. 바울은 영의 아들 디모데에게 하나님이 주신 마음은 절제하는 마음이라고 가르쳤습니다. “하나님이 우리에게 주신 것은 두려워하는 마음이 아니요 오직 능력과 사랑과 절제하는 마음이니”(딤후 1:7). 절제(節制)란 정도(正道)를 넘지 않도록 힘을 알맞게 조절하여 제한하는 것입니다. 절제란 힘을 아끼는 것입니다. 절제하지 못하면 사나워집니다. ”절제하지 못하며 사나우며”(딤후 3:3). 절제를 통해 온유한 성품을 형성하게 됩니다.


절제란 자제력입니다. 절제란 자기 통제 능력입니다. 자기를 다스리는 능력입니다. 절제란 지나치지 않는 것입니다. 무슨 일이든 지나침은 좋지 않습니다. 지나침은 경계를 넘어가는 것입니다. 선을 넘는 것입니다. 선을 넘는 것은 위험합니다. 선을 지키는 것이 예절입니다. 예절을 지키는 것이 좋은 관계를 맺는 비결입니다. 아무리 가까운 사이라도 지켜야 할 선이 있습니다. 인간은 지켜야 할 선을 서로가 지켜 줄 때 관계가 오래 유지 됩니다. 결혼한 부부 사이에도 서로 지켜 주어야 할 선이 있습니다. 서로가 그 선을 지켜 줄 때 관계는 안전하게 유지 됩니다. 사랑의 기술은 절제의 기술입니다.


절제란 기차가 철로 안에 머무는 것과 같습니다. 기차가 철로를 벗어나면 탈선하게 됩니다. 기차가 탈선하면 많은 사람을 죽음에 이르게 만듭니다. 기차는 철로 안에서 가장 안전합니다. 철로를 벗어나지 않는 것이 절제입니다. 진정한 자유는 철로를 벗어나는 데 있는 것이 아니라 철로 안에서 이루어집니다. 우리의 진정한 자유는 예수님 안에 있습니다. 예수님은 우리 삶의 경계이며 지켜야 할 선입니다. 예수님은 우리 삶을 풍성케 하는 집입니다.


절제란 자기감정을 다스리는 것입니다. 절제 할 줄 아는 사람은 자기감정을 함부로 표출하지 않습니다. 절제할 줄 아는 사람은 감정을 잘 다스리고 자제력을 잃지 않습니다. 자신을 과장하지 않습니다. 솔직하고 소박합니다. 자신의 감정을 드러내지 않는다는 것이 의뭉스럽게 보일 수 있습니다. 하지만 다른 각도에서 보면 그것은 상대방에 대한 배려가 되기도 합니다. 우리가 경험하는 것처럼 모든 감정을 다 표출하거나 모든 생각을 다 말하며 살 수는 없습니다. 많은 문제는 우리 생각과 감정을 여과(濾過) 없이 드러냄으로 생깁니다.


절제란 표현의 절제를 의미합니다. 모든 감정 가운데 필요한 감정만 표현할 줄 알아야 합니다. 감정은 수시로 변하기 때문에 감정을 표현할 때는 더욱 신중해야 합니다. 아침에 집에서 나올 때 감정과 나중에 집에 들어갈 때 감정은 전혀 다를 수 있습니다. 자신의 감정을 잘 인식하고 다스릴 줄 아는 사람은 감성 지수가 높은 사람입니다.


절제력은 성령님 안에서 훈련을 통해 형성됩니다. 절제는 집중력입니다. 한 가지에 집중하기 위해 다른 것을 내려놓는 것입니다. 탁월함에 이르는 길은 절제력에 있습니다. 절제할 때 집중할 수 있습니다. 절제를 통해 승리에 이르게 됩니다. “이기기를 다투는 자마다 모든 일에 절제하나니 그들은 썩을 승리자의 관을 얻고자 하되 우리는 썩지 아니할 것을 얻고자 하노라”(고전 9:25). 이기기를 원하는 사람은 모든 일에 절제합니다. 다른 사람들이 보지 않는 시간에 훈련합니다. 보이지 않은 곳에서 훈련하는 사람은 조용히 이기기를 준비하는 사람입니다.


예수님은 조용히 이기신 분입니다. 예수님은 아주 조용히 이 땅에 오셨습니다. 구유에 어린 아이로 태어나셨습니다. 예수님은 이 땅에 계실 때 자주 자신을 감추셨습니다. 예수님은 십자가에서 내려오실 수 있는 힘이 있으셨지만 내려오지 않으셨습니다. 예수님은 자신을 위해 힘을 쓰지 않으셨습니다. 예수님은 조용히 부활하셨습니다. 예수님은 조용히 이기신 승리자이십니다. 예수님께 조용히 이기는 지혜를 배워 참된 승리자가 되시길 빕니다.




목양실에서 강준민 드림




Wisdom of Quietly Winning




It is wise to win quietly. Exposing yourself too much is not wise. Excessive self-disclosure will result in being attacked. It is wise to hide one's abilities to some extent. It is foolish to expose one's abilities for unimportant things, or when they are not needed. Wisdom is knowing how to hide one's abilities and expose them when it's really important. A letter from Philip Chesterfield to his son tells us that it is wisdom to hide knowledge. “Never seem wiser nor more learned than the people you are with. Wear your learning, like your watch, in a private pocket; and do not pull it out and strike it, merely to show that you have one.” It seems to go against the present age in which we have to disguise and expose ourselves in order to survive. But wisdom is like a principle which can be applied across age.


The virtue of wisdom that quietly overcomes lies in self-control. Self-control is the last of the fruit of the Spirit. I wonder why self-control is the last of the fruit of the Spirit. I do not know why the Apostle Paul put self-control at the end of the list of the fruits of the Spirit. But the longer I live the life of faith, the more I realize how important self-control is. Paul taught Timothy, his spiritual son, that the heart that God has given is a spirit of self-control. “For God did not give us a spirit of timidity, but a spirit of power, of love and of self-discipline” (2 Timothy 1:7). Self-control (節制) is to limit one’s power by properly adjusting it so as not to exceed the right path (正道). Self-control is saving one’s strength. If you are not in control, you will become brutal. “... Without self-control, brutal...” (2 Timothy 3:3). Through self-control, the character of meekness is formed.


Self-control is self-restraint. Self-control is the ability to self-regulate. It is the ability to control oneself. Self-control is not going too far. Anything in excess is not good. Being over is crossing boundaries. It is to cross the line. Crossing the line is dangerous. Keeping in line is good manner. Maintaining good manners is the key to good relationships. No matter how close you are, there are lines that you must keep. Relationships are maintained for a long time when people keep each other's boundaries. Even between married couples, there are lines that must be respected. Relationships remain secure when both keep each other’s boundaries. The art of love is the art of self-control.


Self-control is like a train that stays on the railroad track. When the train leaves the track, it derails. When a train derails, many people die. Trains are the safest on the track. Self-control is not to deviate from the railroad tracks. True freedom does not consist in getting off the rails, but in the rails. Our true freedom is in Jesus. Jesus is the boundary of our lives and the line we must keep. Jesus is the house that enriches our lives.


Self-control is managing our emotions. Those who know how to control himself does not express their feelings carelessly. A self-controlled person manages emotions well and does not lose control. They don’t exaggerate themselves. They are honest and humble. It may seem questionable that they do not express their feelings. But when viewed from another angle, it can also be a consideration for others. As we have experienced, we cannot live with every emotion or every thought being expressed. Many problems arise from unfiltered expression of our thoughts and emotions.


Self-control means moderation in expression. Of all the emotions, we need to know how to express only the emotions we need. Emotions change all the time, so we need to be more careful when expressing them. How you feel when you leave home in the morning and how you feel when you come home later can be very different. A person who can recognize and manage their emotions well is a person with a high emotional quotient.


Self-control is formed through training in the Holy Spirit. Self-control is concentration. It is letting go of other things to focus on one thing. The road to excellence is in self-control. When you have self-control, you can focus. You can have victory through self-control. “Everyone who competes in the games goes into strict training. They do it to get a crown that will not last; but we do it to get a crown that will last forever” (1 Corinthians 9:25). Those who want to win, have self-control in everything. They train themselves when no one watches. A person who trains behind the scenes is one who quietly prepares to win.


Jesus is the one who quietly won. Jesus came to this earth very quietly. He was born as an infant in a manger. Jesus often hid himself while on this earth. Jesus had the power to come down from the cross, but He did not come down. Jesus did not use his power for himself. Jesus quietly rose again. Jesus is the victor who quietly won. May we learn the wisdom of quietly winning from Jesus and become a true victor.




Joshua Choon-min Kang from Pastorate

bottom of page